Ugrás a fő tartalomra
  • Rendező Ascher Tamás
  • Írta Harold Pinter
  • Bemutató 2026. április 24.
  • Az előadás hossza 2 óra, szünet nélkül

Fordította: Hamvai Kornél

Harold Pinter Kelet-London munkásnegyedében született, zsidó családban. Egyetlen gyerekként nőtt fel, erős anyai kötődéssel. A II. világháború idején vidékre evakuálták a bombázások elől. A katonai szolgálatot lelkiismereti okokból megtagadta. Az elszakítottság, a félelem megtapasztalása mélyen beépült az írásaiba. Az irodalmi elődök közül Kafka és Beckett hatása a leginkább tettenérhető. A fenyegető, kiszámíthatatlan hatalmi rendszerek ábrázolásának mestere – hősei gyakran kerülnek értelmezhetetlen, abszurd szituációkba, amelyekre nincs racionális magyarázat.


Az üvegház

Egy szigorú állami felügyelet alatt működő intézményben – kórház vagy szanatórium – számokkal jelölt betegek élnek, elveszítve nevüket, identitásukat, szabadságukat. A rendszert furcsa, bizarr alakok működtetik, egymással viaskodó, elszánt bürokraták.

Harold Pinter második darabja 1958-ban született, de csak huszonkét évvel később, 1980-ban került színpadra, saját rendezésében. A próbák során néhány húzáson kívül alig változtatott rajta. Azt írja róla: „amikor írtam, még fantáziának tűnt, de mostanra a valóság utolérte”.

A történet karácsony napján játszódik: egy gyilkosság és egy szülés borítja fel az intézmény rendjét, miközben a vezető szokásos karácsonyi beszédére készül.

Az ördögi szellemesség és az abszurd humor leple alatt Harold Pinter éles politikai kommentárt fogalmaz meg a kontrollálatlan hatalom veszélyeiről - ez az üzenet ma is ugyanolyan érvényes és időszerű, mint amikor papírra vetette.

A darabot magyar nyelven először 1981-ben, a kaposvári Csiky Gergely Színházban játszották, A melegház címmel, Bátki Mihály fordításában, Gazdag Gyula rendezésében.

  • Következő előadások

    szeptember 13., 19:00

    október 19., 19:00

    október 27., 19:00

  • Fotó: Hirling Bálint

     

  • Szereplők
     Roots Kocsis Gergely
     Gibbs Mészáros Béla
     Lamb Pásztor Dániel
     Cutts Pálos Hanna
     Lush Vizi Dávid
     Tubb Béres Bence
     Lobb Elek Ferenc
  • Alkotók
    Fordította Hamvai Kornél
    Dramaturg Enyedi Éva
    Díszlet- és jelmeztervező Giliga Ilka
    Sound designer Ujvári Bors
    Hang Wirth Tamás
    Világítástervező Bányai Tamás
    Színpadmester Tóth László
    Súgó Schaefer Andrea
    Asszisztens Tóth Judit
    Rendező Ascher Tamás



    Munkatársak:
    Papp Gergő, Tőzsér Gábor, Botka Zoltán, Nagy Tamás, Pető Sándor, Pető Gergő, Bárány Bence, Fekete Balázs, Ladányi Katalin, Nedár Barnabás, Gáspár Viktória, Bombay Janka, Pintér Mária, Szeberényi Lejla, Kelecsényi Bernadett, Tamási Anna, Hűgel Katalin, Bölecz Ilona, Juhász Judit, Kiss Bence, Kántor László, Pap Miklós, Mészáros László, Kenyeres Boglárka, Basahidi-Bodnár Nikolett

    Az előadásban erős hanghatásokat és erős, villogó fényeket használunk.

  • Kritikák

    Lénárt Gábor – KútszéliStílus.hu

    Szekeres Szabolcs – ART7